Daftar Istilah India (1)

Setelah beberapa kali membaca buku India dan menerjemahkan fiksi India, saya merasa perlu mengumpulkan sebagian istilah yang ditemukan di sini. Insya Allah daftar ini akan terus diperbarui.

Arrack = minuman keras khas India

Aseel = pesuruh

Ayah = pengasuh anak

Ayurveda = pengobatan tradisional India

Bal gunthan = upacara yang menyertai kala rambut anak perempuan dikepang untuk pertama kalinya

Banka = pesolek

Baradari = kedai-kedai taman terbuka dengan tiga jalur melengkung pada setiap sisinya yang dipopulerkan oleh kaum Mughal.

Bazoo bund/buzuband = gelang tangan

Begum = gelar kehormatan untuk bangsawan wanita muslim India.

Betel = daun sirih yang digunakan sebagai narkotika ringan di India, dan dimakan sebagai paan.

Bhand = pelawak, pemain teater atau pemain mimik.

Bharatanatyam = tari klasik India

Bhistis = pengangkut air/tempat air

Bibi = istri atau wanita simpanan

Bibi ghar = rumah para wanita

Biryani = nasi dan daging, makanan khas Hyderabad.

Bondas = kudapan berbahan dasar kentang dan tepung

Chamar = orang hina

Chapati = roti gepeng khas wilayah Asia Selatan

Chamars = tukang sapu yang hina

Chatthi = syukuran kelahiran bayi

Chillah = menandai usia empat puluh hari sang anak dan bebasnya sang ibu dari pingitan

Choga = gaun

Choli = korset pendek dari bahan transparan bergaya India

Choory = gelang

Chunam = plester dari kapur yang dipelitur

Dewi Kali = lambang kematian. Bersama Siwa, Dewi Kali bertugas melebur segala makhluk yang sudah tak layak hidup di dunia.

Derzi = penjahit

Desi = sebutan bagi orang keturunan India/Pakistan/Bangladesh

Devadasi = arti harfiahnya, gadis budak para dewa. Para penari di kuil, wanita panggilan kelas atas yang diberikan kepada kuil Hindu oleh orangtua mereka, biasanya ketika masih kecil.

Dhain = penyapu

Dhobi = tukang cuci

Dhoolie = tandu berpenutup

Dhoti = cawat

Dosa = kue dadar dari beras dan kacang lentil hitam

Dumana = genderang negara

Dupatta = syal atau selendang, baisanya dipakai dengan shalwar kameez

Durbar = ruang dalam istana untuk seorang pangeran asli India

Firangi = orang asing

Gahwarah = ayunan

Gingham = tenunan khas India bermotif kotak atau bergaris

Gopis = teman-teman perempuan Krishna

Gulmohar = pohon berbunga merah

Hakim = dokter

Halwa = puding wortel

Harkarrah/harkaras = pesuruh atau mata-mata

Havildar = perwira India yang tak bertugas (sederajat dengan sersan)

Homa = upacara api untuk penyucian

Hoojkah = pipa rokok atau hubble bubble

Idli sambar = beras putih yang disantap dengan semacam kari sayuran yang rasanya asam.

Jali = batu berkisi atau sekat dari kayu

Jama = jas laki-laki khas Persia

Jashn = pesta atau jamuan makan pernikahan

Kabooter khana = rumah burung dara

Kanchhedan = upacara penindikan pertama anak perempuan

Karkhana = bengkel atau pabrik

Khansaman = pelayan (secara harfiah berarti ‘kepala perlengkapan rumah tangga’)

Kincob = kain dari bahan sutra

Kotwal = kepala polisi

Kurrah = gelang

Kurta = baju panjang

Lakh = seratus ribu rupee

Lall Baug = Taman Merah

Lathi = pentungan atau tongkat

Lota = tempat air

Lungi = sarung

Mahal = tempat atau wilayah

Maistry/mistri = mandor yang terampil atau tukang yang paling ahli

Mehfil = acara hiburan

Memsahib = wanita kulit putih berstatus tinggi

Metta = kasih sayang, keramahan, kebaikan, cinta, simpati, dan minat aktif akan orang lain. Pemupukan kasih sayang ini adalah bentuk populer dalam meditasi Buddha.

Moghlai parathas = roti gepeng goreng berisi telur dan daging giling

Mohallas = subdistrik

Monsoon = saat angin monsoon (angin yang berganti arah secara berlawanan setiap setengah tahun) bertiup dari arah barat daya di India dan wilayah-wilayah sekitarnya

Morchal = kipas dari bulu merak

Mulsarry = apel India

Munshi = guru bahasa

Musnud = bantal dan guling yang disusun rendah, yang berfungsi sebagai singgasana para raja India dahulu.

Naan = roti khas India

Nazr = hadiah simbolik

Nerak = pajak

Nuzzur = persembahan

Paan = makanan tradisional India yang kenyal, terbuat dari campuran daun sirih dan bahan lainnya

Pagri = serban

Palki = tandu upacara

Parda = tirai

Parvenu = orang kaya baru dalam sosial-ekonomi masyarakat

Payal = gelang kaki

Pinda = bola-bola tepung

Pirzada = pegawai

Prasad = jenis makanan persembahan untuk dewa

Punkhas = kipas

Qiladaar = penjaga benteng

Raag = irama musik tradisional India

Raat-ki-Rani (Ratu Malam) = jenis bunga melati

Sadhu = orang suci

Salatin = pangeran istana

Sanyasi = petapa Hindu

Sati = tradisi membakar janda atau sebutan untuk janda yang dibakar

Sepoy = tentara India yang bekerja untuk Perusahaan India Timur

Shamiana = tenda khas India

Shatranji = papan catur

Shikar = berburu

Srngararasa = cita rasa erotis

Swaree = kandang gajah (serta keseluruhan bangunan dan perlengkapan yang berkaitan dengan pemeliharaan gajah)

Thali = baki

Yakshis = bidadari Hindu yang subur, sering dikaitkan dengan pohon-pohon dan kolam yang dikeramatkan

Zamindar = pemilik tanah atau pemimpin lokal

Zardosi lengha = pakaian tradisional India dari zaman Dinasti Mughal, biasa dikenakan dalam acara pesta

Zenana = harem

Sumber:

One Amazing Thing – Chitra Banerjee Divakaruni (Qanita)

White Mughals – William Dalrymple (Bentang)

Secret Garden – Frances Hodgson Burnett

Publicités

2 thoughts on “Daftar Istilah India (1)

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s